Xavier Naidoo, mich mit ( 帶我一起去)

2019/01/20,晴天,-4°C


天氣終於放晴了,雖說白天溫度是零度以下,地上的水都結冰了,但真的是個出太陽的大晴天。腳下踩著冰雪劈哩啪啦響,兩次差點腳底打滑而摔倒。不管如何,這樣的天氣總是讓人歡喜,就算是零度以下的寒凍我都願意忍受。



點進部落格,發現自己上次分享歌曲的時間居然是2017年11月,也就是說有一年多沒有分享歌曲了,想想真的很不可思議。怎麼時間是過得如此越來越快?足以證明,聽歌也得要有心思和時間的,一點也無法勉強。



想跟大家分享的歌曲是德文歌曲,畢竟德文歌曲在台灣應該沒什麼機會聽到。這首歌的MTV拍得很好,讓人有想出門旅行的衝動,看到世界的美好與壯麗,總之讓人有著正能量的感覺,不是悲傷的曲調,挺符合我此刻的念想。將歌詞翻譯中文附錄於下,一起聽歌吧。




Nimm mich mit/ Xavier Naidoo

帶我一起去









Ich bin tief in Gedanken   /我陷入沉思
Und wiederum doch nicht bei mir   /而思緒再度飄離
Ein Spielfilm mit samtschwarzen Balken  /電影和漆黑的長椅
Ich sehe Hochglanzportäts von dir  /我看到你帶著光輝的照片
Bilder aus Zeiten der Jugend   / 那些青春時代的照片
Bilder von heute und jetzt /  你此刻和現在的照片
Nicht immer waren wir zusammen / 過去我們並不總是在一起
Doch verbunden bleiben wir bis zuletzt / 然而我們總是保持聯絡


Und deshalb, deswegen  /這就是理由,正因如此
Verstehst du jetzt erst recht / 此刻你明白嗎


Gönn' dir diesen Augenblick für mich / 為我享受這一刻吧
So, als wär' ich dort mit dir im Angesich t / 彷彿當時我就在你對面


Der Schönheit dieses Ortes, nimm mich mit / 這裡的美麗,帶我一起去
Gönn' dir diesen Augenblick für mich / 為我享受這一刻吧
Nimm mich mit, gönn' dir diesen Augenblick für mich /
帶我一起去,為我享受這一刻
So, als wär' ich dort mit dir im Angesicht  / 就像當時我就在你對面
Der Schönheit dieses Ortes, nimm mich mit, nimm mich mit/
 這裡的美麗,帶我一起去,帶我一起去


Kann diesen Ort grad nicht verlassen  / 不能離開這個地方
Doch wünsch', ich wäre jetzt bei dir /  但仍希望,那時也能和你在一起
Geb' zu, es würd' mir besser passen /  我承認那應該會更適合我
Doch im Moment bin ich noch hier / 然而此刻我還是在這裡
Kann diesen Ort noch nicht verlassen  /  不能離開這個地方
Doch wünsch', ich wäre jetzt bei dir  /但是希望,此刻我能在你身邊
Geb' zu, es würd' mir besser passen / 我承認那會更適合我
Doch im Moment bin ich noch hier  /然而現在我還是在這裡


Und deshalb, deswegen/這就是理由,正因如此
Verstehst du jetzt erst recht / 此刻你明白嗎


Gönn' dir diesen Augenblick für mich / 為我享受這一刻吧
So, als wär' ich dort mit dir im Angesich t / 彷彿在當時我就在你對面


Der Schönheit dieses Ortes, nimm mich mit / 這裡的美麗,帶我一起去
Gönn' dir diesen Augenblick für mich / 為我享受這一刻吧
Nimm mich mit, gönn' dir diesen Augenblick für mich /
帶我一起去,為我享受這一刻
So, als wär' ich dort mit dir im Angesicht  / 就像是當時我就在你對面
Der Schönheit dieses Ortes, nimm mich mit, nimm mich mit/
 這裡的美麗,帶我一起去,帶我一起去



Und wenn du dann wieder bei mir bist / 當你再到我身邊的時候
Erzählst du mir alles genau / 好好地跟我描述這一切
Deine Worte erzeugen die Bilder /  你的訴說帶著影像
Als würde ich durch deine Augen schauen / 就像我正透過你的眼睛觀看



Der Schönheit dieses Ortes, nimm mich mit / 這裡的美麗,帶我一起去
Gönn' dir diesen Augenblick für mich / 為我享受這一刻吧
Nimm mich mit, gönn' dir diesen Augenblick für mich /
帶我一起去,為我享受這一刻
So, als wär' ich dort mit dir im Angesicht  / 就像是當時我就在你對面
Der Schönheit dieses Ortes, nimm mich mit, nimm mich mit/
 這裡的美麗,帶我一起去,帶我一起去


留言

阿莫寫道…
親愛的朋友們~這裡仍然可以留言
因為g+的關係~留言方式與往日不同(更方便)
留言時點選左下方的"張貼留言"~即可留言了
留言時請務必留下你的網路名字(方便我日後回訪)
或是留下你的網址都可以
新年快樂
祝福大家有個萬事順利的金豬年
健康快樂+事事如意